Este volume da coleção Estudos da Tradução, Ensino de Tradução remoto e a distância: desafios e propostas em tempos de pandemia, publicado pela Pontes Editores, é o resultado das pesquisas apresentadas no III Seminário Internacional de Pedagogia e Didática da Tradução (SEDITRAD), realizado em formato on-line e transmitido pelo canal do Núcleo de Pesquisa em História da Tradução e Tradução Literária (NEHTLIT) no YouTube, com interpretação para Língua Brasileira de Sinais (Libras). O SEDITRAD é um evento bianual organizado no âmbito do NEHTLIT, coordenado pela professora doutora Germana Henriques Pereira, do Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução da Universidade de Brasília (POSTRAD-UnB). Realizado de 21 de setembro de 2020 a 27 de outubro de 2020, o III SEDITRAD incluiu homenagens, mesas-redondas, oficina e conferências com a participação de pesquisadores das mais diversas instituições de ensino superior nacionais e internacionais. O evento consolida-se nos Estudos da Tradução do Brasil como um fórum de pesquisas relacionadas à formação de tradutores em nível de graduação e pós-graduação, desta vez em um contexto de ensino remoto e a distância instalado em 2020 por ocasião da pandemia de Covid-19. Dentre os diversos temas relacionados à pedagogia e didática da tradução nesse contexto, destacaram-se o uso de mídias digitais, tecnologias e processo avaliativo no ensino de tradução remoto e a distância. Célia Magalhães
Peso: | 0.29 kg |
Número de páginas: | 161 |
Ano de edição: | 2022 |
ISBN 10: | 6556375942 |
ISBN 13: | 9786556375946 |
Altura: | 23 |
Largura: | 16 |
Comprimento: | 1 |
Edição: | 1 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | Tradução |
Assuntos : | História |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações