Costuma-se classificar o português como língua latina. Mas o latim era a língua dos conquistadores da Ibéria, não do seu povo. E o que é feito da língua que o povo falava? Será que desapareceu sem deixar rasto? Ou pelo contrário ela ainda vive entre nós, e convivemos com ela sem dar por isso, usando-a cada vez que falamos ou escrevemos? A língua dos portugueses é parente próxima de línguas antigas do Mediterrâneo Oriental, como o ugarítico, o acádio, o hebraico antigo ou o assírio, línguas próximas entre si, a que por comodidade podemos chamar “fenício”. Essa língua antiga não é apenas lembrança preservada em regionalismos, topónimos e pedaços de História distante. Bem ao contrário, ela é a base da própria língua portuguesa, como o é do castelhano, do catalão e mesmo do provençal (e por essa via do francês). Foi trazida até ao sul da Europa pelo povo que se difundiu no Neolítico pela bacia do Mediterrâneo, e que além do modo de vida sedentário, das sementes e animais, tecnologias e crenças, nos deixou também de herança a sua língua. Com base neste novo conhecimento centenas de palavras cuja etimologia tem sido mistificada, encontram esclarecida a sua origem. Depois deste estudo não se poderá voltar a dizer que se desconhece a língua falada pelos nossos antepassados.
Peso: | 0.3 kg |
Número de páginas: | 344 |
Ano de edição: | 1900 |
ISBN 10: | 9895105002 |
ISBN 13: | 9789895105007 |
Altura: | 22 |
Largura: | 14 |
Comprimento: | 3 |
Edição: | 1 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | Linguística |
Assuntos : | Curiosidades Linguísticas |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações