O encontro entre culturas evidencia e ilumina aspectos diferentes de uma e de outra, sugere novas perspectivas de leitura, chama a atenção para relações, fenômenos, fases, interesses, paixões de ambas as culturas. Certos cruzamentos entre a literatura italiana e a brasileira, que se dão no mundo de Machado de Assis, se tornaram objeto de especial atenção: é o caso, comentado por Mário de Andrade, da curiosa escolha de um canto relativamente pouco citado do Inferno, o Canto XXV, que Machado traduziu para o português, ou ainda o caso, observado por Carpeaux, de referências a um trecho de uma das Operette morali de Leopardi no capítulo VII das Memórias póstumas do Brás Cubas e no diálogo Viver. Com este livro, já publicado na Itália em 2009, Francesca Barraco inicia um processo de reparação, por assim dizer, nos dois sentidos: se, por um lado, propõe ao leitor italiano informações e reflexões capazes de aproximá-lo do escritor brasileiro, por outro, oferece ao leitor brasileiro dados significativos para que ele possa apreciar a importância da cultura italiana na obra de Machado. E mostra, naturalmente, um campo de pesquisa que ainda oferece espaços à indagação e a outras perspectivas de busca e reflexão.
Peso: | 0.187 kg |
Número de páginas: | 136 |
Ano de edição: | 2012 |
ISBN 10: | 8574923834 |
ISBN 13: | 9788574923833 |
Altura: | 21 |
Largura: | 14 |
Edição: | 1 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | Literatura Estrangeira |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações