Esta publicação caracteriza-se essencialmente pelo rigor da informação que fornece, pela sua atualidade e facilidade de manuseio e consulta. A obra é uma compilação que contou com 38 artigos escritos por 61 autores (professores e pesquisadores) que trata sobre diversos temas relacionados ao ensino e aprendizagem de línguas adicionais. Assuntos como a fraseodidática que traz as unidades fraseológicas, características das línguas - culturas adicionais e que são recuperadas na sala de aula para que o aluno tenha uma noção do significado das imagens que cada comunidade idealizou e possa compreender a língua – cultura do Outro e assim praticar a interculturalidade. A literatura também é contemplada, a partir de uma reflexão sobre seu papel nos cursos de Letras. Questões como o ensino da fonética e da fonologia, o ensino da leitura, das variações linguísticas, das atitudes linguísticas e o ensino de línguas, das relações retóricas em textos científicos, assim como outros tópicos que incluem a formação de professores de línguas, a tradução, o programa línguas sem fronteiras, o ensino de línguas para alunos com deficiência, a aprendizagem no contexto Teletandem dentre outros, são debatidas no livro e convidam o leitor para a reflexão. O Vade mecum oferece-nos a oportunidade de conhecer diferentes visões e práticas dentro do novo paradigma de ensino e aprendizagem de línguas adicionais, coloca-nos nas mãos a possibilidade de enxergar nesses textos a nossa própria práxis e, quem sabe,
Peso: | 1.24 kg |
Número de páginas: | 880 |
Ano de edição: | 2018 |
ISBN 10: | 8521700601 |
ISBN 13: | 9788521700609 |
Altura: | 23 |
Largura: | 16 |
Comprimento: | 4 |
Edição: | 1 |
Idioma : | Português |
Tipo de produto : | Livro |
Assuntos : | Linguística |
Nós usamos cookies para melhorar a sua experiência no site e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições. Acesse o nosso Portal de Privacidade para visualizar nossas Política de Privacidade, Política de Cookies e Termo de Compromisso e Uso do Site.
Avaliações